Io ho due passioni che si fondono nel mio lavoro: il design industriale e la progettazione per l’ospitalità, professionale e domestica, due mondi che amo perché sono l’espressione del profondo bisogno umano di realizzarsi attraverso l’ingegno e l’operosità e di esplorare e condividere le bellezze della vita.
Ma è anche il duro mondo dell’imprenditoria, dove non basta più fare buoni prodotti, ci vogliono idee che fanno la differenza, capaci di toccare le corde sensibili della gente, di capire quello che veramente serve, che non si trova quasi mai in ciò che già esiste. Trovare queste idee è il mio lavoro. Ma anche questo non basta, oggi anche il migliore dei prodotti è niente se non è canalizzato e comunicato bene.
Siamo pronti per confrontarci con questo nuovo, difficile scenario? Io si, e voi?
Massimo Mussapi


為了在中國工作,我必須了解中國人,最重要的是我在深圳發生的一件事情(真的很不可思議,值得一個詳細的故事),這推動了我
強行進入他們的頭並看透
他們的軌道。
從那裡我看到了他們如何看待我們,並試圖理解他們,
我也對我們有了更多的了解。這不是哲學,
這是純粹的必要性。在受保護的環境中移動是一回事,例如代表跨國公司,另一回事是單獨行動:你必須理解,而且要迅速。
這對我來說是一種全新的態度
看不見對方現在已經成為一種習慣,
對我的工作來說這是最寶貴的教導
我在遠東的經歷得到的啟示:演戲之前的了解,基本上是一個簡單的秘密。
它時不時地結束,儘管是副作用,
讓我在人性上也更富有同情心。